La obra nos traslada a la Santa Pola del siglo XIX, y sus protagonistas son los lugares más significativos del pueblo y sus problemas
Desde la Concejalía de Normalización comienza la distribución de la esperada edición de Santa Pola. Ahir, hui i demà, que se preparó con motivo de la celebración del 150 aniversario del nacimiento del Maestro Quislant, y que se presenta en una cuidada edición numerada de 125 ejemplares, que ha contado con una subvención de la Conselleria de Educación, Cultura y Deporte concedida en la convocatoria de ayudas para el fomento del valenciano.
La portada de la copia del original que conservamos ya define y sitúa la obra: “Revista cómico lírica del género valenciano en un acto y cuatro cuadros original y en verso de D. Antonio Erades Mas, música de D. Manuel Quislant Botella, representada con gran éxito en el teatro de Santa Pola en la noche del 26 de octubre de 1889».
La publicación ha ido mucho más allá de la reproducción del libreto original, y M. Àngels Sempere, técnica de Aviva Santa Pola, se ha hecho cargo de preparar una nueva edición del texto, adaptándolo al valenciano normalizado, y manteniendo en todo momento la esencia del original.
La edición que ahora se pone a disposición de todos, se completa con tres artículos de investigación que nos ayudan a comprender el valor de la obra. El estudio etnohistórico de Antonio Baile, el lingüístico de Antoni Mas, y el musical de Xavier Mas.
Además se acompaña el texto de la obra, con la edición de la partitura, de la que se conserva sólo una copia manuscrita incompleta en el Archivo Municipal, y que ahora se edita por primera vez. Xavier Mas, musicólogo y profesor de Historia de la Música del Conservatorio de Elda, se ha hecho cargo de la edición musical, contando con la colaboración en la transcripción de Antonio Joaquín Blasco.
La obra nos traslada a la Santa Pola del siglo XIX, y sus protagonistas son los lugares más significativos del pueblo y sus problemas: el castillo, la iglesia, el mercado, el casino, los baños, y algunos de los personajes más representativos de la sociedad local, como los pescadores (boueros en el texto) y el patrón.
No deja de sorprender la vigencia de muchas de las situaciones que reflejan las diferentes escenas y diálogos de los personajes, que nos muestran una Santa Pola perfectamente reconocible más de cien años después: la retirada de las algas de la playa, los problemas del pequeño comercio, la preocupación por el turismo, las quejas de los pescadores, los usos del Castillo, o las disputas que genera el crecimiento urbano, son problemas que no nos resultan extraños actualmente.
La obra ya está disponible para su consulta, a partir de esta semana en las Bibliotecas Municipales.